
В нескольких словах
Французский писатель Александр Жарден выразил поддержку протестующим гражданам, назвав их "отверженными". Он считает, что фермеры, сельские мэры и другие группы правы в своей мобилизации против бюрократии и пренебрежения со стороны правительства, и призывает их к объединению.
Известный французский писатель Александр Жарден выразил полную поддержку гражданам, протестующим против политики правительства, назвав их "отверженными" и заявив, что они правы, мобилизуясь против "унижений власти". По его мнению, эти протесты знаменуют подъем всей Франции – той, которую власть игнорирует и презирает.
Жарден подчеркивает, что гнев охватывает различные слои общества: фермеров, сельских мэров, самозанятых, ремесленников, торговцев, мотоциклистов и автомобилистов. Этот гнев, по его словам, как никогда силен и должен объединиться, чтобы заставить власти взглянуть в лицо реальности, которую они отвергают.
В частности, писатель упоминает протесты фермеров, которые, "задыхаясь от абсурдных ограничений и чудовищных наказаний", объявили о блокаде Парижа. Причина – законопроект, призванный облегчить их положение, в настоящее время "выхолащивается" в парламенте. Жарден называет это "предательством обещаний 2024 года". По его мнению, "пренебрежение граничит с плевком".
Недовольны и сельские мэры, возмущенные абсурдными правилами паритета для небольших коммун на муниципальных выборах 2026 года. Эти правила, по словам Жардена, неприменимы к реальной жизни деревень и могут привести к тому, что многие населенные пункты останутся без мэров. Он отмечает, что 92% затронутых коммун (30 000 деревень) не имеют ни средств, ни желания подчиняться этим диктатам. Но правительство и парламент, по его мнению, "предпочитают игнорировать ситуацию на местах".
Та же ситуация, по словам Жардена, наблюдается и с другими группами. Так, жители выступают против зон с низким уровнем выбросов (ЗФВ), которые вынуждают скромных людей покидать города. Несмотря на широкое недовольство (80% французов выступают за их отмену), решение о их прекращении постоянно откладывается. Аналогично, налог на самозанятых, введенный в финансовом законе, был лишь "отложен" после массовой мобилизации, но не отменен.
Жарден считает эту тактику власти "антидемократическим гниением" и "бесчестием". Вместо того чтобы отменять законы, вызывающие недовольство (ЗФВ, НДС для самозанятых, сельскохозяйственные ограничения, абсурдные избирательные правила), власти "цинично тянут время", оставляя тексты законов в подвешенном состоянии. Но граждане, по его мнению, "не обмануты" и видят "чистое презрение, трусость" и неспособность властей признать свои ошибки. Он описывает бюрократический режим, который, прикрываясь демократической риторикой, "бесцеремонно действует нелиберально".
Мы не хотим больше этой насильственной экологии, посягающей на достоинство людей и наказывающей бедных, этих избирательных правил, убивающих наши деревни, этих плодящихся норм, душащих наших крестьян, наших независимых работников и предпринимателей.
Писатель заявляет, что "хватит!" "Отверженные" – это "Франция снизу", которая говорит "стоп" законам, исключающим, унижающим и игнорирующим реальность. Они требуют конкретных, справедливых решений, основанных на реальном опыте – то есть, демократии, и хотят этого "сейчас".
Александр Жарден призывает объединить силы: "Фермеры, блокируйте Париж! Сельские мэры, присоединяйтесь к нам на улице! Самозанятые, автомобилисты, мобилизуйтесь с нами!" По его мнению, вместе с "отверженными" поднимается вся Франция – та, что работает, живет и сопротивляется. Он настаивает, что только объединенными усилиями можно заставить власть слушать, отменять несправедливые законы и уважать реальность на местах. В противном случае, власти "будут продолжать навязывать свои неуважительные безумия, снова и снова, пока от нашей свободы ничего не останется". Жарден заключает, что "Отверженные" – это те, кто не сдается, и призывает всех вместе показать власти, что "мы больше не позволим над нами издеваться".