
В нескольких словах
Общество журналистов газеты Le Parisien дистанцировалось от колонки юмористки Софии Арам о "флотилии свободы" в Газу. Журналисты обвинили Арам в расизме и легкомысленном подходе к трагедии в секторе, потребовав отменить спорные воскресные рубрики.
Общество журналистов французской газеты Le Parisien выступило с резкой критикой в адрес колумнистки издания Софии Арам из-за ее недавнего текста, посвященного «флотилии свободы», направлявшейся в сектор Газа. Журналисты формально дистанцировались от позиции юмористки, обвинив ее в расизме и легкомысленном подходе к трагическим событиям.
Спорная колонка Софии Арам была опубликована в Le Parisien в минувшее воскресенье. В ней 51-летняя юмористка высмеяла 12 пропалестинских активистов, включая евродепутата от партии LFI Риму Хассан и экоактивистку Грету Тунберг, отправившихся на паруснике в Газу с гуманитарной миссией. Арам, в частности, написала: «Помимо уровня страданий, с которыми сталкиваются жители Газы, на этой неделе добавился еще и цинизм Греты Тунберг и Римы Хассан, делающих вид, что они везут им пакетик муки, два Долипрана и три гигиенические прокладки».
Особое недовольство Общества журналистов (SDJ) Le Parisien/Aujourd’hui en France вызвали прозвища, использованные Арам. Она назвала Грету Тунберг «Мисс Krisprolls» (популярная шведская марка сухарей) и переименовала саму операцию в «Wasa для Газы» (Wasa – еще один шведский бренд). «Помимо того, что она подходит к трагедии Газы с легкомыслием, вызывающим вопросы, она, по нашему мнению, как минимум переходит красную черту, от чего мы хотим официально дистанцироваться», — говорится в сообщении SDJ, распространенном в соцсети X.
Журналисты подчеркнули, что Арам, безусловно, имеет право выражать свое несогласие с акцией, но использование этнических прозвищ недопустимо. «Даже в шутке никогда не бывает удачным сводить человека к его происхождению, чтобы дискредитировать его», — считает SDJ. — «Шведы не исключение. Сегодня, как и вчера, расизм, являющийся правонарушением, недопустим в Le Parisien». Представители SDJ призвали руководство редакции проявлять «величайшую бдительность» в этом вопросе.
В качестве примера SDJ привела гипотетические уничижительные прозвища, основанные на национальности: «Мистер Такос» для мексиканца, «Мистер Кускус» для марокканца или «Мисс Паэлья» для испанки. «Расистский характер этих насмешек не вызвал бы никаких сомнений», — отмечают журналисты. На фоне объявленного руководством «плана экономии» SDJ также потребовала «отмены этих воскресных колонок», видя в них «сведение счетов» и «идеологическую предвзятость, удвоенную личными навязчивыми идеями». В целом, по мнению SDJ, читатели газеты «были недостаточно информированы о драме, разворачивающейся в Газе».