
В нескольких словах
Французская писательница Кристин Орбан в своей новой книге "Мадемуазель Спенсер" исследует жизнь и внутренний мир принцессы Дианы, стремясь развенчать стереотипы и показать ее истинную борьбу за свободу и индивидуальность в рамках британской монархии.
Известная французская писательница и драматург Кристин Орбан представила свой новый роман под названием "Мадемуазель Спенсер". В этом произведении, опубликованном издательством Albin Michel, Орбан предлагает глубокое погружение во внутренний мир принцессы Дианы, стремясь развенчать устоявшиеся стереотипы и показать ее жизнь за пределами глянцевых журналов.
При работе над книгой Орбан использовала слова самой Дианы, ее записи, но главное — тщательно анализировала ее "язык тела". По мнению автора, жесты, взгляды, даже то, как Диана пряталась за челкой, часто говорили гораздо больше о ее душевном состоянии, чем произнесенные слова. Цель романа – выйти за рамки публичного образа "бумажной Дианы" и показать ее истинные переживания, ее путь от "старификации к шрамированию", включая откровенные моменты ее жизни и знаменитое интервью BBC.
Орбан описывает Диану в 17 лет, когда она стала "избранницей", как болезненно застенчивую и неуклюжую в своем теле, не способную выразить себя из-за отсутствия жизненного опыта. Возможно, именно эта неопытность и стала одной из причин ее выбора.
У нее не было опыта отношений с мужчинами, и она верила в прекрасного принца. Поэтому, конечно, ее ждало разочарование за разочарованием, вплоть до дня накануне свадьбы, когда она уже не хотела идти под венец.
Орбан цитирует слова сестры Дианы, которая, по ее словам, сказала ей: "Я же говорила тебе не ходить, теперь уже слишком поздно. Твоя голова на всех кружках Англии, надо идти". И Диана пошла, по мнению автора, осознавая предстоящую борьбу.
Особую боль вызывают слова Дианы, которые приводит Орбан, о том, как она ощущала себя "животным чистой породы", "собачкой-корги, отобранной в хорошем питомнике и осмотренной лучшим ветеринаром". Ее выбрали за "родословную" и "новый живот, способный рожать". Дошло даже до того, что ей пришлось пройти осмотр у гинеколога, чтобы получить подтверждение пригодности. Орбан отмечает, что это "похоже на Средневековье", подчеркивая, что, вероятно, это был один из последних браков, организованных исключительно ради наследника престола. Трагедия усилилась, когда Диана осознала, что история любви происходила не с ней, а между ее мужем и Камиллой.
На вопрос о возможной реакции британского двора на роман, Орбан упоминает совет журналиста, близкого к монархии, отправить книгу сыновьям Дианы, но выражает сомнение, что ее книга будет легко издана в Англии, вспоминая трудности Эндрю Мортона с его знаменитой биографией.
Книга "Мадемуазель Спенсер" поднимает два фундаментальных вопроса: предопределена ли наша судьба с рождения и можем ли мы ее изменить? Орбан считает, что судьбу можно изменить, но для некоторых людей она может быть слишком жестокой. Она размышляет о том, что у каждого, возможно, есть момент выбора в жизни. Для самой Орбан таким моментом стал отказ от карьеры юриста ради писательства. Однако для Дианы, возможно, было слишком тяжело сказать "нет" браку с принцем Чарльзом, тем более что она была влюблена. Судьба, по мнению автора, настигла ее.
Орбан отмечает, что стремление Дианы к свободе тесно перекликается с центральной темой всего творчества самой Орбан — темой свободы. Особое значение для нее имеет борьба со стереотипами и предубеждениями, касающимися женщин, от которых, возможно, она сама пострадала. Отвечая на обвинения в том, что Диана якобы манипулировала прессой, Орбан утверждает, что это не так. Диана оказалась рядом с мужем, который ее пренебрегал, а пресса и народ скандировали: "Диана, мы любим тебя!". Вполне естественно, что она обратилась к тем, кто проявлял к ней любовь. Орбан сравнивает эту ситуацию с Мэрилин Монро, которая тоже шла туда, где ее любили — к публике.